"La mayoría de los escenarios visitados y observados se encontraban en lugares de estrato social alto y alrededor de estos había otras viviendas o bancos, oficinas, cafeterías, tiendas por donde transitaba mucha gente. En gran cantidad, las obras estaban situadas frente a parques y amplias calles principales de la ciudad.
En los parques los trabajadores tenían la posibilidad de descansar, dormir, almorzar, jugar, socializar con los demás compañeros y observar a las mujeres que pasaban a su alrededor. En estas zonas verdes, en su hora libre, muchos trabajadores jugaban partidos de fútbol. Otros se sentaban o acostaban para descansar. Algunos almorzaban y conversaban ...
Las construcciones estaban cerradas con puertas de aluminio para que sólo ingresaran los trabajadores. En estas puertas siempre había un vigilante o personas de seguridad, supervisando la construcción ... Muchas veces, cerca de las construcciones, se ubicaban vendedores ambulantes que vendían a los trabajadores diferentes productos como cigarrillos, chicles, empanadas, sándwiches, gaseosas, etc.
En cuanto a las circunstancias y situaciones en las que se dan los piropos, podemos decir que la mayoría de veces ocurre cuando los trabajadores se encuentran acompañados y, además, cuando la mujer está sola. Pocas veces, los trabajadores de la construcción enunciaron piropos a un grupo de mujeres. También encontramos que los piropos se escuchan a cualquier hora dentro de su horario laboral y son destinados a mujeres generalmente jóvenes que oscilan entre los 15 y los 35 años. Algunas de ellas vestían trajes elegantes como faldas, sastres y zapatos de tacón alto. Otras más jóvenes, usaban jeans ceñidos al cuerpo, ubicados debajo de la cintura y blusas cortas.
En cuanto a los trabajadores de la construcción, notamos que la mayoría que se arriesgaba a lanzar un piropo evidenciaba gran habilidad y técnica al realizarlo, pues se evidenciaba en los comportamientos, gestos, miradas, léxico y tono de la voz que utilizaban durante la práctica. Frente a su apariencia física observamos que normalmente están desaliñados, con su ropa en mal estado, llena de suciedad y polvo. Sus caras y sus manos reflejan agotamiento por el trabajo tan pesado que tienen que realizar. Tienden a ser hombres grandes y fuertes, pues el trabajo lo exige. En estas obras, cuando los trabajadores son de avanzada edad, se dedican a supervisar la obra y entrenar a los más jóvenes".
Osado / Vulgar (12):
• ¡Uyyy! ¿quién pidió pollo? •
• Ssse me cuida todo eso
• Tttt...ttt, ssse me cuida todo eso
• ¿Todo essso es suyo mamita?
• ¡Qué pircin tan riiico!
• Mammita está muy rrrica
• Mami, estás muy rrrica
• Cosssita rrrica
• ¡Qué cosita tannn riiica!
• Estás muyyy buena
Sexual / Morboso (1):
• La de verrrde, agáchese y me lo muerrrde
Cordial / Afectivo (32):
• Tssse (se)me cuida rrreina
• Ssse me cuida prinsscesa
• Uyyy nenasss ¿Por qué tan sssolitas? ¿Lasss acompaño?
• Muy herrrmosa
• Princesssa
• Estás muuuy linda
• ¡Qué ojos tan lendos! (lindos)
• Nenasss no tse (se) vayan
• ¡Qué ojos tan lindos tienesss!
• ¡Qué sonrrrisa tan bonita!
• Te luce el pircin
• ¡Uyyy, esa es la mujer del día!
• Pisss...pisss, una miradita
• Ahí va la rrreina de mi corazzzón
• Preciotsura (preciosura)
• Muy herrrmosa mi vida
• Muy herrrmosa
• ¡Qué cosssita tan linda!
• Dios me la bendiga
• ¡Uyyy, una miradita!
• Mi amorrrcito tas (estás) muy linda
• Pisss... pisss, ¡qué linda que estás!
• ¡Uyyy qué niña tan lenda! (linda)
• Espérame que voy porrr ti mi amorrr
• ¿Qué horas son? mi corazzzón
• Besssitos mi amorrr
• ¡Nenaaa, qué linda que estás!
• ¡Uyyy, qué niña tan linda!
• Nena, estás muyyy linda
• Eres muy linda mi amorrrcito
• Ahí pasa la rrreinita de mi corazón
• Pisss... pisss, una miradita mi amor
Poético (3):
• ¡Uyyy!, se están cayendo los angelitos del cielo
• ¡Uyyyi ssse rompió el cielo porque se están cayendo los angelitos
• ¿Qué estará passsando en el cielo que ssse están cayendo los angelitos?
Burlesco (1):
• ¿Veneno para el novio?
Comparativo (1):
• ¡Uyyy¡ si como camina cocina, me le como hasta el pegao (pegado)
Saludos y Despedidas (37):
• Hola rrreina
• Adiós mi amorrrcito
• Adiós mamasssita
• Buuuenos dìasss
• Chao linda • Adiós sssuegrita
• Tchao (chao) tchicas (chicas)
• Adiós muñeca • Adiós rrreinita
• Tchao (chao) mami, besssitos
• Adiós mamasssita
• Muy buenos diaaas princesssita
• Hola mi amorrrsoteee
• Hola mi bomboncito
• Tchao (chao) muñequita
• Hooola, cómo estás de linda
• Buenos dias herrrmosa
• Hola mi sssielito (cielito)
• Adiós bonita
• Mi amorcito, ¿cómo estás?
• Adiós pretciosura
• Hola rrricura
• Hooola niña herrrmosa
• Tchao (chao) muñequita
• Adiós mamittta
• Hola, ¡cómo essstas de linda!
• Buenos diasss rrreinita
• Hooola ¿cómo estás?
• Adiós bomboncito
• Hola mi amorrr
• Buenos días , mi presssiosa
• Buenos días mi princesssita
• Adiós mami
• Adiós, mamorrrsote
• Adiós sabrosssita
• Adiós mami, muyyy bella
• Hola rrreinita linda
Tomados de
Correa Jiménez Nataly y Jennifer Mancera RodríGuez (2009). “La Práctica del Piropo en los Trabajadores de la Construcción que Laboran en la Ciudad de Bogotá”. Trabajo de grado para optar al título de Licenciado en Lenguas Modernas. Bogotá : Pontificia Universidad Javeriana
La clasificación es la utilizada en el trabajo